【翻訳】ゲームローカライズ(英語)案件|新宿
月額:
25万円~35万円/月
業務内容 | コンテンツの海外展開に伴うローカライズをおこなっています。 現在、海外展開を進めているゲームの日本語版を多言語化するプロジェクトに従事いただきます。 【詳細】 ・日本語から英語への翻訳 ・外部翻訳会社に翻訳されたテキストの監修(プルーフリード) ・実装されたテキストのチェック・修正(言語チェック)など |
---|---|
必須スキル | ・ネイティブレベルの英語力 ・ビジネスレベル以上の日本語力 ・翻訳実務経験 ・海外拠点とのコミュニケーション能力 ・ゲーム業界もしくはWEB/出版業界でのローカライズ経験 |
歓迎スキル | ・その他の語学力(スペイン語・フランス語・ドイツ語など) ■求める人物像 ・何事もポジティブに捉え、行動に移せる方 ・受身ではなく、能動的・自発的に仕事ができる方 ・新しいことに対して積極的に取り組める方 ・広い視野で物事を見ることができる方 ・ポジションにとらわれず、業務の幅を広げていける方 ・何かに打ち込んだ経験または何かをやり遂げたことがある方 |
ポジション | クリエイター |
勤務地 | 東京都新宿区 |
最寄駅 | 新宿駅 |
勤務日数 | 週5日 |
リモート移行 | 可(チームにて定めているため頻度は応相談です) |
こだわり |
ビズリンクにはさらに選択肢の
広がる非公開案件もあります
募集企業の要望や、募集殺到による混乱を避けるため、サイト上で掲載されない「非公開案件」がございます。登録者限定にて公開していますので、まずはお気軽にご登録ください。
会員登録する